Monday, December 13, 2010


Bought a word '佛' on Mongkok streets. That guy used his feet to write such beautiful calligraphy. Simply amazing. And it costs only 80 hkd. So, why not?

And after looking at it for a while from my couch, it struck me how genius that guy is who translated Buddha into the word '佛'.

佛 is 人弗, and 弗 is a word which is often used to signify the meaning of 'no' in classical chinese text. The word 佛 is so brilliant that it actually means: 人不在. Or you can say, "He" is a human, but "he" is not there.

Such a simple and brilliant interpretation of Buddha into the chinese word 佛, to describe someone who is fully enlightened, and lost all egos that human possesses. He is there, but "he" is not. The shape retains, but the mind is already long gone.


-

No comments: